洋楽『Grow As We Go』の和訳

Apple MusicでBen Platt (ベン・プラット)の存在を知ってから、取り憑かれたように彼の1stアルバムを聴いています。名曲が何曲も収録されているこのアルバムですが、中でも心に響く一曲。感情的で率直な歌詞と感情的で優しいボーカル。ドストライクなので訳してみました♪

 

https://youtu.be/aDeNQNtW1f8

 

[Verse 1]

You say there's so much you don't know

君は言う 知らない事がたくさんあるんだって

You need to go and find yourself

自分探しに行かなくちゃって

You say you'd rather be alone

一人の方がいいんだって

'Cause you think you won't find it tied to someone else

だって誰かと結ばれていたら見つからない気がするからって

 

[Pre-Chorus]

Ooh, who said it's true

誰が本当だって言ったの?

That the growing only happens on your own?

成長は一人じゃなきゃできないなんて事

They don't know me and you

僕と君をわかってないんだよ

 

[Chorus]

I don't think you have to leave

離れていく必要なんてないって僕は思うんだ

If to change is what you need

君に必要なものが変化なら

You can change right next to me

僕の隣で変わればいい

When you're high, I'll take the lows

君が浮かぶ時 僕は沈もう

You can ebb and I can flow

(引潮みたいに)引いてもいいよ 僕が満ちてあげる

And we'll take it slow

そうやってゆっくりやっていくんだ

And grow as we go

そうやって一緒に成長していくんだ

Grow as we go

一緒に成長していくんだ

 

[Verse 2]

You won't be the only one

君だけじゃないんだよ

I am unfinished, I've got so much left to learn

僕だってまだまだ 学ぶ事はたくさんある

I don't know how this river runs

この川がどんな風に流れるのか僕にはわからない

But I'd like the company through every twist and turn

でも紆余曲折の一つ一つを君と一緒に流れていきたい

 

[Pre-Chorus]

Ooh, who said it's true

誰が本当だって言ったの?

That the growing only happens on your own?

成長は一人じゃなきゃできないなんて事

They don't know me and you

僕と君をわかってないんだよ

 

[Chorus]

You don't ever have to leave

離れていく必要なんて全くないよ

If to change is what you need

君の必要とするものが変化なら

You can change right next to me

僕の隣で変わればいい

When you're high, I'll take the lows

君が浮かぶ時 僕は沈もう

You can ebb and I can flow

(引き潮みたいに)引いてもいいよ 僕が満ちてあげる

And we'll take it slow

そうやってゆっくりやっていくんだ

And grow as we go

そうやって一緒に成長していくんだ

Grow as we go

一緒に成長していくんだ

Grow as we go

一緒に成長していくんだ

Grow as we go

一緒に成長していくんだ

 

[Bridge]

I don't know who we'll become

僕らがどうなるかなんてわからない

I can't promise it's not written in the stars

約束はできないし 運命なんてもんじゃない

But I believe that when it's done

だけど僕は信じてる 終わりが来た時に

We're gonna see that it was better

僕らは思うんだ

That we grew up together

一緒に成長したのは正解だったって

 

[Chorus]

Tell me you don't wanna leave

離れたくないんだって言ってよ

'Cause if change is what you need

だって君に必要なものが変化なら

You can change right next to me

僕の隣で変わればいい

When you're high, I'll take the lows

君が浮かぶ時 僕は沈もう

You can ebb and I can flow

(引き潮みたいに)引いてもいいよ 僕が満ちてあげる

We'll take it slow

ゆっくりと

And grow as we go

一緒に成長していくんだよ

Grow as we go

一緒に成長していくんだ

Grow as we go

一緒に成長していくんだ

Grow as we go

一緒に成長していくんだ

 

 

"変化が必要なら、僕の隣で変わればいい"って、なんて新しい発想なんだろう!!って思って眼から鱗でした 笑

彼の曲を聴いてると、ベンて本当に感情的で、愛することに対してものすごくパワフルで、とっても真っ直ぐな人なんだろうな〜って思います。

 

感情が剥き出しで、心の中を曝け出したような歌詞とボーカルがストライクなあなた。あと、自分剥き出しタイプだわって思ったあなた。そんな方たちとシェアしたいベン・プラットのアルバム『Sing to Me Instead』、是非聴いてみてね。

リクエストがあれば、和訳しますよ♪